2-3: Where you're from
目录
名词
het land: [lɑnt]
中/英:国家/country
性:中性
格 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
主(N) | het land | de landen |
宾(A) | het land | de landen |
与(D) | het land | de landen |
属(G) | het lands | de landen |
- 主格(Nominativ):Het land is groot. (国家很大。)
- 宾格(Akkusativ):Ik reis naar het land. (我去那个国家旅行。)
- 与格(Dativ):Ik woon in het land. (我住在那个国家。)
- 属格(Genitiv):De hoofdstad van het lands. (国家的首都。)
de stad: [stɑt]
中/英:城市/city
性:阳性
格 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
主(N) | de stad | de steden |
宾(A) | de stad | de steden |
与(D) | de stad | de steden |
属(G) | de stads | de steden |
- 主格(Nominativ):De stad is druk. (城市很繁忙。)
- 宾格(Akkusativ):Ik bezoek de stad. (我访问城市。)
- 与格(Dativ):Ik woon in de stad. (我住在城市里。)
- 属格(Genitiv):De burgemeester van de stads. (城市的市长。)
de brug: [brʏx]
中/英:桥/bridge
性:阳性
格 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
主(N) | de brug | de bruggen |
宾(A) | de brug | de bruggen |
与(D) | de brug | de bruggen |
属(G) | de brugs | de bruggen |
- 主格(Nominativ):De brug is lang. (桥很长。)
- 宾格(Akkusativ):Ik steek de brug over. (我过桥。)
- 与格(Dativ):Ik sta op de brug. (我站在桥上。)
- 属格(Genitiv):De architect van de brugs. (桥的建筑师。)
het park: [pɑrk]
中/英:公园/park
性:中性
格 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
主(N) | het park | de parken |
宾(A) | het park | de parken |
与(D) | het park | de parken |
属(G) | het parks | de parken |
- 主格(Nominativ):Het park is mooi. (公园很漂亮。)
- 宾格(Akkusativ):Ik bezoek het park. (我访问公园。)
- 与格(Dativ):Ik wandel in het park. (我在公园里散步。)
- 属格(Genitiv):De bomen van het parks. (公园的树木。)
de straat: [straːt]
中/英:街道/street
性:阳性
格 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
主(N) | de straat | de straten |
宾(A) | de straat | de straten |
与(D) | de straat | de straten |
属(G) | de straats | de straten |
- 主格(Nominativ):De straat is smal. (街道很窄。)
- 宾格(Akkusativ):Ik wandel door de straat. (我走过街道。)
- 与格(Dativ):Ik woon aan de straat. (我住在街上。)
- 属格(Genitiv):De naam van de straats. (街道的名字。)
动词
wonen:[ˈwoːnə(n)]
中/英:住/live
人称 | 现在时 | 过去时 | 完成时(过去分词) |
---|---|---|---|
ik (我) | woon | woonde | gewoond |
jij (你) | woont | woonde | gewoond |
hij/zij (他/她) | woont | woonde | gewoond |
wij (我们) | wonen | woonden | gewoond |
jullie (你们) | wonen | woonden | gewoond |
zij (他们) | wonen | woonden | gewoond |
例如:
- 现在时:Ik woon in Amsterdam.(我住在阿姆斯特丹。)
- 过去时:Hij woonde vroeger in Parijs.(他以前住在巴黎。)
- 完成时:Wij hebben jarenlang in dat huis gewoond.(我们在那所房子里住了很多年。)
heten:[ˈɦeːtə(n)]
中/英:叫/be called
人称 | 现在时 | 过去时 | 完成时(过去分词) |
---|---|---|---|
ik (我) | heet | heette | geheten |
jij (你) | heet | heette | geheten |
hij/zij (他/她) | heet | heette | geheten |
wij (我们) | heten | heetten | geheten |
jullie (你们) | heten | heetten | geheten |
zij (他们) | heten | heetten | geheten |
例如:
- 现在时:Ik heet Anna.(我叫安娜。)
- 过去时:Hij heette vroeger Jan.(他以前叫扬。)
- 完成时:Wij hebben altijd zo geheten.(我们一直这样叫。)
介词
uit
解释 | 用法示例 | 语法分析 |
---|---|---|
表示从某个地方出来 | Hij komt uit Nederland. (他来自荷兰。) | uit (介词) + Nederland (名词);表示来源地 |
表示由某种材料制成 | De tafel is uit hout gemaakt. (桌子是木头做的。) | uit (介词) + hout (名词);表示材料来源 |
表示出于某种原因或动机 | Hij doet het uit liefde. (他出于爱这么做。) | uit (介词) + liefde (名词);表示原因或动机 |
详细语法分析
-
来源地
- 例句: Hij komt uit Nederland.
- 解析:
uit
(介词): 表示来源地。Nederland
(名词): 表示地名。
-
材料来源
- 例句: De tafel is uit hout gemaakt.
- 解析:
uit
(介词): 表示由某种材料制成。hout
(名词): 表示材料。
-
原因或动机
- 例句: Hij doet het uit liefde.
- 解析:
uit
(介词): 表示出于某种原因或动机。liefde
(名词): 表示动机。
特殊用法
- 固定搭配: 有些动词和
uit
固定搭配,如 “bestaan uit” (由…组成) 和 “komen uit” (来自)。
注意事项
- 在表示来源地时,
uit
常与静态动词搭配使用,而在表示材料来源或动机时,uit
可以与其他类型的动词搭配。
vandaan
解释 | 用法示例 | 语法分析 |
---|---|---|
表示从某个地方 | Waar kom je vandaan? (你从哪里来?) | van (介词) + daan (副词);表示来源地 |
详细语法分析
- 来源地
- 例句: Waar kom je vandaan?
- 解析:
van
(介词): 表示来源。daan
(副词): 与waar
(疑问词) 一起使用,表示来源地。
特殊用法
- 固定搭配: 通常与疑问词
waar
一起使用,形成 “waar vandaan” 的固定搭配,表示询问来源。
注意事项
vandaan
常与waar
连用,用于表示来源地或出处。
van
解释 | 用法示例 | 语法分析 |
---|---|---|
表示所属关系或所有权 | Dit boek is van mij. (这本书是我的。) | van (介词) + mij (代词);表示所属关系 |
表示部分和整体的关系 | Een stuk van de taart. (一块蛋糕。) | van (介词) + de taart (名词);表示部分和整体关系 |
表示起点或出发点 | Ik vertrek van huis. (我从家出发。) | van (介词) + huis (名词);表示起点 |
详细语法分析
-
所属关系
- 例句: Dit boek is van mij.
- 解析:
van
(介词): 表示所属关系或所有权。mij
(代词): 表示所有者。
-
部分和整体关系
- 例句: Een stuk van de taart.
- 解析:
van
(介词): 表示部分和整体的关系。de taart
(名词): 表示整体。
-
起点或出发点
- 例句: Ik vertrek van huis.
- 解析:
van
(介词): 表示起点或出发点。huis
(名词): 表示出发点。
特殊用法
- 固定搭配: 有些动词和
van
固定搭配,如 “houden van” (喜欢) 和 “afhankelijk zijn van” (依赖于)。
注意事项
van
可以表示多种关系,包括所属、部分与整体、起点等,在不同语境下需要注意其具体含义。
bij
解释 | 用法示例 | 语法分析 |
---|---|---|
表示在某人或某物的旁边 | Ik zit bij het raam. (我坐在窗边。) | bij (介词) + het raam (名词短语);表示位置 |
表示在某人处或某机构处 | Hij is bij de dokter. (他在医生那里。) | bij (介词) + de dokter (名词短语);表示地点或处所 |
表示某种情况下或条件下 | Bij regen blijf ik thuis. (下雨时我待在家。) | bij (介词) + regen (名词);表示条件 |
详细语法分析
-
位置
- 例句: Ik zit bij het raam.
- 解析:
bij
(介词): 表示在某人或某物的旁边。het raam
(名词短语): 表示位置的名词短语。
-
地点或处所
- 例句: Hij is bij de dokter.
- 解析:
bij
(介词): 表示在某人处或某机构处。de dokter
(名词短语): 表示地点或处所。
-
条件
- 例句: Bij regen blijf ik thuis.
- 解析:
bij
(介词): 表示在某种情况下或条件下。regen
(名词): 表示条件的名词。
特殊用法
- 固定搭配: 有些动词和
bij
固定搭配,如 “werken bij” (在…工作) 和 “blijven bij” (保持)。
注意事项
bij
可以表示位置、地点或条件,在不同语境下需要注意其具体含义。
形容词
dicht [/dɪxt/] :
中/英:近的/close
变形:
格式 | 例子 |
---|---|
非定冠词名词前 | een dicht bos (一片近处的森林) |
定冠词或复数名词前 | de dichte deur (那扇关闭的门) / de dichte bossen (那些近处的森林) |
用法说明: 当形容词用于非定冠词名词前时,形容词保持原形。例如:Een dicht bos (一片近处的森林)。 当形容词用于定冠词名词前或名词为复数时,形容词通常需要加上后缀“-e”。例如:De dichte deur (那扇关闭的门) 或 De dichte bossen (那些近处的森林)。
ver [/vɛr/] :
中/英:远的/far
变形:
格式 | 例子 |
---|---|
非定冠词名词前 | een ver land (一个遥远的国家) |
定冠词或复数名词前 | het verre eiland (那个遥远的岛屿) / de verre landen (那些遥远的国家) |
用法说明: 当形容词用于非定冠词名词前时,形容词保持原形。例如:Een ver land (一个遥远的国家)。 当形容词用于定冠词名词前或名词为复数时,形容词通常需要加上后缀“-e”。例如:Het verre eiland (那个遥远的岛屿) 或 De verre landen (那些遥远的国家)。
国家
Verenigde Staten
美国
Frankrijk
法国
Nederland
荷兰
Rusland
Egypte
Brazilië
Japan
Italië
句子
荷兰语句子 | 中文翻译 | 句子类型 | 详细语法分析 |
---|---|---|---|
Waar komen jullie vandaan? | 你们来自哪里? | 疑问句 | Waar: 疑问副词, komen: 动词, jullie: 代词(主语), vandaan: 副词 |
Wij komen uit China. | 我们来自中国。 | 陈述句 | Wij: 代词(主语), komen: 动词, uit: 介词, China: 名词(宾语) |
Het meisje staat ver van het huis. | 女孩站在离房子很远的地方。 | 陈述句 | Het meisje: 名词短语(主语), staat: 动词, ver: 副词, van: 介词, het huis: 名词短语(宾语) |
Leuk om u te ontmoeten. | 很高兴见到您。 | 陈述句 | Leuk: 形容词, om te ontmoeten: 动词不定式短语, u: 代词(宾语) |