目录

Unit7-Part4: 邀请和道歉

名词

die Sängerin: [ˈzɛŋəʁɪn]

中/英:女歌手/female singer

性:阴性

“Sängerin” 是 “Sänger” 的女性形式,指的是从事唱歌活动的女性,无论是职业还是业余。

单数 复数
主(N) die Sängerin die Sängerinnen
宾(A) die Sängerin die Sängerinnen
与(D) der Sängerin den Sängerinnen
属(G) der Sängerin der Sängerinnen
  • 主格(Nominativ):Die Sängerin hat eine wunderschöne Stimme. (这位女歌手有一把美妙的声音。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich höre die Sängerin gerne. (我很喜欢听这位女歌手唱歌。)
  • 与格(Dativ):Ich schenke der Sängerin Blumen. (我给女歌手送花。)
  • 属格(Genitiv):Die Lieder der Sängerin sind populär. (这位女歌手的歌曲很流行。)

“Sängerin” 可以用来指任何类型和风格的女歌手,从古典音乐到流行音乐,无论是独唱还是合唱团成员。

der Sänger: [ˈzɛŋɐ]

中/英:歌手/singer

性:阳性

“Sänger” 指的是从事唱歌活动的男性,无论是职业还是业余。

单数 复数
主(N) der Sänger die Sänger
宾(A) den Sänger die Sänger
与(D) dem Sänger den Sängern
属(G) des Sängers der Sänger
  • 主格(Nominativ):Der Sänger hat eine kraftvolle Stimme. (这位歌手有一把有力的声音。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich bewundere den Sänger für sein Talent. (我钦佩这位歌手的才华。)
  • 与格(Dativ):Ich gebe dem Sänger ein Mikrofon. (我给歌手一个麦克风。)
  • 属格(Genitiv):Die Auftritte des Sängers sind immer voller Energie. (这位歌手的表演总是充满活力。)

“Sänger” 可以用来指任何类型和风格的男歌手,从古典音乐到流行音乐,无论是独唱还是合唱团成员。

die Tänzerin: [ˈtɛnʦəʁɪn]

中/英:女舞者/female dancer

性:阴性

“Tänzerin” 是指从事舞蹈活动的女性,无论是职业还是业余。

单数 复数
主(N) die Tänzerin die Tänzerinnen
宾(A) die Tänzerin die Tänzerinnen
与(D) der Tänzerin den Tänzerinnen
属(G) der Tänzerin der Tänzerinnen
  • 主格(Nominativ):Die Tänzerin bewegt sich elegant. (这位女舞者舞姿优雅。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich bewundere die Tänzerin für ihre Anmut. (我钦佩这位女舞者的优雅。)
  • 与格(Dativ):Ich gebe der Tänzerin einen Blumenstrauß. (我给这位女舞者一束花。)
  • 属格(Genitiv):Die Performance der Tänzerin ist atemberaubend. (这位女舞者的表演令人屏息。)

“Tänzerin” 通常用来描述在舞蹈领域工作或展示的女性,她们可以参与各种舞蹈形式,如芭蕾、现代舞、街舞等。

der Musiker: [muˈziːkɐ]

中/英:音乐家/musician

性:阳性

“Musiker” 指的是从事音乐创作、表演或演奏的男性,无论是专业还是业余。

单数 复数
主(N) der Musiker die Musiker
宾(A) den Musiker die Musiker
与(D) dem Musiker den Musikern
属(G) des Musikers der Musiker
  • 主格(Nominativ):Der Musiker spielt Klavier. (这位音乐家弹钢琴。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich höre den Musiker gern. (我喜欢听这位音乐家的演奏。)
  • 与格(Dativ):Ich gebe dem Musiker einen Applaus. (我给这位音乐家鼓掌。)
  • 属格(Genitiv):Das Konzert des Musikers ist ausverkauft. (这位音乐家的音乐会门票已售罄。)

“Musiker” 可以是演奏任何乐器或风格的音乐的人,包括古典、爵士、摇滚、流行等多种音乐类型。

das Klavier: [klaˈviːɐ]

中/英:钢琴/piano

性:中性

“Klavier” 是指一种大型键盘乐器,广泛用于独奏、伴奏、和室内乐。

单数 复数
主(N) das Klavier die Klaviere
宾(A) das Klavier die Klaviere
与(D) dem Klavier den Klavieren
属(G) des Klaviers der Klaviere
  • 主格(Nominativ):Das Klavier klingt wunderschön. (这架钢琴听起来非常美妙。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich spiele das Klavier. (我弹钢琴。)
  • 与格(Dativ):Ich sitze am Klavier. (我坐在钢琴前。)
  • 属格(Genitiv):Die Tasten des Klaviers sind sauber. (钢琴的键是干净的。)

钢琴是最著名和最受欢迎的键盘乐器之一,被广泛用于古典音乐、爵士乐、流行音乐以及独奏和伴奏演出。

die Firma: [ˈfɪʁma]

中/英:公司/company

性:阴性

“Firma” 指的是从事商业活动的组织或实体。

单数 复数
主(N) die Firma die Firmen
宾(A) die Firma die Firmen
与(D) der Firma den Firmen
属(G) der Firma der Firmen
  • 主格(Nominativ):Die Firma expandiert international. (这家公司在国际上扩张。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich bewerbe mich bei der Firma. (我在这家公司申请工作。)
  • 与格(Dativ):Ich arbeite bei der Firma. (我在这家公司工作。)
  • 属格(Genitiv):Der Erfolg der Firma hängt von ihren Mitarbeitern ab. (公司的成功取决于其员工。)

“Firma” 通常用于描述从事特定商业或工业活动的法人实体,可以是小型企业、家族企业或大型跨国公司。

die Zeit: [tsaɪ̯t]

中/英:时间/time

性:阴性

“Zeit” 指的是持续发生事件的无限连续过程,常用于描述小时、分钟、秒,或者更长或更短的时间段。

单数 复数
主(N) die Zeit die Zeiten
宾(A) die Zeit die Zeiten
与(D) der Zeit den Zeiten
属(G) der Zeit der Zeiten
  • 主格(Nominativ):Die Zeit vergeht schnell. (时间过得很快。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich brauche mehr Zeit. (我需要更多时间。)
  • 与格(Dativ):In dieser Zeit müssen wir hart arbeiten. (在这段时间里,我们必须努力工作。)
  • 属格(Genitiv):Die Farben der Zeit sind vielfältig. (时间的颜色是多样的。)

“Zeit” 是一个广泛用于哲学、物理学、日常生活等领域的概念,用于表示持续存在的连续性、事件发生的顺序以及它们的持续性和间隔。动词

动词

treffen: [ˈtʀɛfn̩]

中/英:遇见,碰见/meet, encounter

性质:动词

“treffen” 是一个德语动词,表示遇见或碰见某人,也可以用于更广义的“命中”或“达到目标”。

人称 单数 复数
第一人称 ich treffe wir treffen
第二人称 du triffst ihr trefft
第三人称 er/sie/es trifft sie treffen
  • 主要时态示例:

    • 现在时(Präsens):Ich treffe meine Freunde. (我遇见我的朋友们。)
    • 过去时(Präteritum):Ich traf meinen Lehrer. (我遇见了我的老师。)
    • 完成时(Perfekt):Ich habe den Ball getroffen. (我击中了球。)
  • 例句:

    • Wir treffen uns um acht Uhr. (我们八点钟见面。)
    • Hast du jemals einen berühmten Schauspieler getroffen? (你曾经遇见过著名的演员吗?)
    • Der Pfeil hat das Ziel getroffen. (箭命中了目标。)

“treffen” 在德语中是一个非常常用的动词,可以用在多种情境中,包括人际交往、目标达成或运动比赛等。

形容词

schlecht/schlechter/am schlechtesten

  • Der März war ein schlechter Monat für die Firma.

  • Der April war ein schlechterer Monat für die Firma.

  • Der Mai war der schlechteste Monat für die Firma.

gut/besser/ am besten

beschäftigt

其他

Es tut mir leid.

Es tut mir leid, ich bin beschäftigt. Ich muss arbeiten.

Kein Problem