Unit4-Part1: 需求和要求
名词
die Eintrittskarte:[ˈaɪ̯ntʁɪtsˌkarta]
中/英:入场券/admission ticket
性:阴性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | die Eintrittskarte | die Eintrittskarten |
宾(A) | die Eintrittskarte | die Eintrittskarten |
与(D) | der Eintrittskarte | den Eintrittskarten |
属(G) | der Eintrittskarte | der Eintrittskarten |
- 主格(Nominativ):Die Eintrittskarte ist gültig.(这张入场券是有效的。)
- 宾格(Akkusativ):Ich zeige die Eintrittskarte am Eingang.(我在入口处出示入场券。)
- 与格(Dativ):Ich habe der Eintrittskarte einen besonderen Platz gegeben.(我给这张入场券找了一个特别的地方。)
- 属格(Genitiv):Die Nummer der Eintrittskarte ist wichtig.(这张入场券的编号很重要。)
der Regenschirme:[ˈʁeːɡənˌʃɪʁmə]
中/英:雨伞/umbrella
性:阳性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | der Regenschirm | die Regenschirme |
宾(A) | den Regenschirm | die Regenschirme |
与(D) | dem Regenschirm | den Regenschirmen |
属(G) | des Regenschirms | der Regenschirme |
- 主格(Nominativ):Der Regenschirm ist nützlich.(这把雨伞很有用。)
- 宾格(Akkusativ):Ich nehme den Regenschirm mit, wenn es regnet.(下雨时我会带上雨伞。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Regenschirm eine neue Farbe gegeben.(我给这把雨伞换了新颜色。)
- 属格(Genitiv):Die Größe des Regenschirms ist ideal.(这把雨伞的尺寸很理想。)
der Leiter:[ˈlaɪ̯tɐ]
中/英:梯子/ladder
性:阳性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | der Leiter | die Leitern |
宾(A) | den Leiter | die Leitern |
与(D) | dem Leiter | den Leitern |
属(G) | des Leiters | der Leitern |
- 主格(Nominativ):Der Leiter steht an der Wand.(梯子放在墙边。)
- 宾格(Akkusativ):Wir haben den Leiter benutzt.(我们用了梯子。)
- 与格(Dativ):Wir haben dem Leiter eine neue Farbe gegeben.(我们给梯子涂上了新颜色。)
- 属格(Genitiv):Die Stabilität des Leiters ist wichtig.(梯子的稳定性很重要。)
die Sonnenbrille:[ˈzɔnənˌbʁɪlə]
中/英:太阳眼镜/sunglasses
性:阴性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | die Sonnenbrille | die Sonnenbrillen |
宾(A) | die Sonnenbrille | die Sonnenbrillen |
与(D) | der Sonnenbrille | den Sonnenbrillen |
属(G) | der Sonnenbrille | der Sonnenbrillen |
- 主格(Nominativ):Die Sonnenbrille ist schick.(这副太阳眼镜很时髦。)
- 宾格(Akkusativ):Ich trage die Sonnenbrille an sonnigen Tagen.(阳光明媚的日子我戴太阳眼镜。)
- 与格(Dativ):Ich habe der Sonnenbrille eine neue Beschichtung gegeben.(我给这副太阳眼镜上了新的涂层。)
- 属格(Genitiv):Die Farbe der Sonnenbrille passt gut zu meinem Outfit.(太阳眼镜的颜色很搭我的装束。)
das Geld:[ɡɛlt]
中/英:钱/money
性:中性
格 | 单 |
---|---|
主(N) | das Geld |
宾(A) | das Geld |
与(D) | dem Geld |
属(G) | des Geldes |
- 主格(Nominativ):Das Geld ist knapp.(钱很紧张。)
- 宾格(Akkusativ):Ich gebe das Geld für wichtige Dinge aus.(我把钱花在重要的事情上。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Geld eine neue Verwendung gefunden.(我给钱找到了新的用途。)
- 属格(Genitiv):Die Menge des Geldes ist beeindruckend.(钱的数量令人印象深刻。)
der Schmuck:[ʃmʊk]
中/英:珠宝/jewelry
性:阳性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | der Schmuck | die Schmucke |
宾(A) | den Schmuck | die Schmucke |
与(D) | dem Schmuck | den Schmucken |
属(G) | des Schmucks | der Schmucke |
- 主格(Nominativ):Der Schmuck ist wertvoll.(这些珠宝很珍贵。)
- 宾格(Akkusativ):Ich trage den Schmuck bei besonderen Anlässen.(在特殊场合我会戴珠宝。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Schmuck eine neue Fassung gegeben.(我给珠宝换了新的镶嵌。)
- 属格(Genitiv):Der Glanz des Schmucks ist beeindruckend.(珠宝的光芒令人印象深刻。)
die Kleidung:[ˈklaɪ̯dʊŋ]
中/英:服装/clothing
性:阴性
格 | 单 |
---|---|
主(N) | die Kleidung |
宾(A) | die Kleidung |
与(D) | der Kleidung |
属(G) | der Kleidung |
- 主格(Nominativ):Die Kleidung ist modisch.(这件服装很时尚。)
- 宾格(Akkusativ):Ich kaufe die Kleidung im Geschäft.(我在商店买服装。)
- 与格(Dativ):Ich habe der Kleidung eine neue Stilrichtung gegeben.(我给服装换了新的风格。)
- 属格(Genitiv):Die Qualität der Kleidung ist wichtig.(服装的质量很重要。)
das Spielzeug:[ˈʃpiːlˌtsɔʏ̯]
中/英:玩具/toy
性:中性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | das Spielzeug | die Spielzeuge |
宾(A) | das Spielzeug | die Spielzeuge |
与(D) | dem Spielzeug | den Spielzeugen |
属(G) | des Spielzeugs | der Spielzeuge |
- 主格(Nominativ):Das Spielzeug ist bunt.(这个玩具很五彩斑斓。)
- 宾格(Akkusativ):Ich spiele mit dem Spielzeug gerne.(我喜欢玩这个玩具。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Spielzeug eine neue Funktion gegeben.(我给这个玩具增加了新的功能。)
- 属格(Genitiv):Die Qualität des Spielzeugs ist wichtig.(玩具的质量很重要。)
das Obst:[ɔpst]
中/英:水果/fruit
性:中性
格 | 单 |
---|---|
主(N) | das Obst |
宾(A) | das Obst |
与(D) | dem Obst |
属(G) | des Obsts |
- 主格(Nominativ):Das Obst ist frisch.(这些水果很新鲜。)
- 宾格(Akkusativ):Ich esse das Obst zum Frühstück.(我早餐吃水果。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Obst eine besondere Zubereitung gegeben.(我给水果做了特别的处理。)
- 属格(Genitiv):Die Vielfalt des Obsts ist beeindruckend.(水果的种类很丰富。)
das Gemüse:[ɡəˈmyːzə]
中/英:蔬菜/vegetables
性:中性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | das Gemüse | die Gemüse |
宾(A) | das Gemüse | die Gemüse |
与(D) | dem Gemüse | den Gemüsen |
属(G) | des Gemüses | der Gemüse |
- 主格(Nominativ):Das Gemüse ist frisch.(这些蔬菜很新鲜。)
- 宾格(Akkusativ):Ich esse das Gemüse gerne.(我喜欢吃蔬菜。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Gemüse eine neue Zubereitungsart ausprobiert.(我尝试了一种新的蔬菜烹饪方式。)
- 属格(Genitiv):Die Vielfalt des Gemüses ist beeindruckend.(蔬菜的多样性令人印象深刻。)
das Fleisch:[flaɪ̯ʃ]
中/英:肉/meat
性:中性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | das Fleisch | die Fleische |
宾(A) | das Fleisch | die Fleische |
与(D) | dem Fleisch | den Fleischen |
属(G) | des Fleisches | der Fleische |
- 主格(Nominativ):Das Fleisch ist zart.(这块肉很嫩。)
- 宾格(Akkusativ):Ich esse das Fleisch gerne.(我喜欢吃肉。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Fleisch eine besondere Würzung gegeben.(我给肉加了特别的调味。)
- 属格(Genitiv):Die Qualität des Fleisches ist wichtig.(肉的质量很重要。)
das Geschäft:[ɡəˈʃɛft]
中/英:商店/store
性:中性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | das Geschäft | die Geschäfte |
宾(A) | das Geschäft | die Geschäfte |
与(D) | dem Geschäft | den Geschäften |
属(G) | des Geschäfts | der Geschäfte |
- 主格(Nominativ):Das Geschäft ist geöffnet.(这家商店已经开门了。)
- 宾格(Akkusativ):Ich besuche das Geschäft regelmäßig.(我经常去这家商店。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Geschäft eine neue Einrichtung gegeben.(我给商店做了新的装修。)
- 属格(Genitiv):Die Vielfalt des Geschäftsangebots ist beeindruckend.(商店的种类很丰富。)
das Juweliergeschäft:[ˈjuːvəliːɐ̯ɡəˌʃɛft]
中/英:珠宝店/jewelry store
性:中性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | das Juweliergeschäft | die Juweliergeschäfte |
宾(A) | das Juweliergeschäft | die Juweliergeschäfte |
与(D) | dem Juweliergeschäft | den Juweliergeschäften |
属(G) | des Juweliergeschäfts | der Juweliergeschäfte |
- 主格(Nominativ):Das Juweliergeschäft hat exquisite Stücke.(这家珠宝店有精美的首饰。)
- 宾格(Akkusativ):Ich habe das Juweliergeschäft besucht, um einen Ring zu kaufen.(我去珠宝店买戒指了。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Juweliergeschäft meine Vorlieben mitgeteilt.(我把我喜欢的风格告诉了珠宝店。)
- 属格(Genitiv):Die Auswahl des Juweliergeschäfts ist beeindruckend.(这家珠宝店的选择令人印象深刻。)
der Supermarkt:[ˈzuːpɐˌmaʁkt]
中/英:超市/supermarket
性:阳性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | der Supermarkt | die Supermärkte |
宾(A) | den Supermarkt | die Supermärkte |
与(D) | dem Supermarkt | den Supermärkten |
属(G) | des Supermarkts | der Supermärkte |
- 主格(Nominativ):Der Supermarkt hat lange Öffnungszeiten.(这家超市营业时间很长。)
- 宾格(Akkusativ):Ich gehe oft in den Supermarkt einkaufen.(我经常去超市购物。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Supermarkt Feedback zu ihren Produkten gegeben.(我向超市提供了他们产品的反馈。)
- 属格(Genitiv):Die Vielfalt des Supermarktsortiments ist beeindruckend.(超市的产品种类很丰富。)
der Baumarkt:[ˈbaʊ̯ˌmaʁkt]
中/英:建材市场/hardware store
性:阳性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | der Baumarkt | die Baumärkte |
宾(A) | den Baumarkt | die Baumärkte |
与(D) | dem Baumarkt | den Baumärkten |
属(G) | des Baumarkts | der Baumärkte |
- 主格(Nominativ):Der Baumarkt bietet eine breite Auswahl an Baumaterialien.(这家建材市场提供了各种各样的建筑材料。)
- 宾格(Akkusativ):Ich kaufe oft im Baumarkt ein, um meine Projekte zu verwirklichen.(我经常在建材市场购物,以实现我的项目。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Baumarkt meine Anforderungen für das Projekt mitgeteilt.(我把我对项目的要求告诉了建材市场。)
- 属格(Genitiv):Die Vielfalt des Baumarktsortiments ist beeindruckend.(建材市场的产品种类很丰富。)
das Medikamente:[ˌmeːdɪkaˈmɛntə]
中/英:药物/medication
性:中性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | das Medikament | die Medikamente |
宾(A) | das Medikament | die Medikamente |
与(D) | dem Medikament | den Medikamenten |
属(G) | des Medikaments | der Medikamente |
- 主格(Nominativ):Das Medikament hilft bei der Genesung.(这种药有助于康复。)
- 宾格(Akkusativ):Ich nehme das Medikament gemäß den Anweisungen ein.(我按照说明服用药物。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Medikament meine Gesundheitsgeschichte mitgeteilt.(我把我的健康状况告诉了药物。)
- 属格(Genitiv):Die Wirkung des Medikaments ist wichtig.(药物的效果很重要。)
die Torte:[ˈtɔʁtə]
中/英:蛋糕/cake
性:阴性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | die Torte | die Torten |
宾(A) | die Torte | die Torten |
与(D) | der Torte | den Torten |
属(G) | der Torte | der Torten |
- 主格(Nominativ):Die Torte sieht köstlich aus.(这个蛋糕看起来很美味。)
- 宾格(Akkusativ):Ich esse die Torte gerne.(我喜欢吃蛋糕。)
- 与格(Dativ):Ich habe der Torte eine besondere Dekoration gegeben.(我给蛋糕做了特别的装饰。)
- 属格(Genitiv):Die Größe der Torte ist beeindruckend.(这个蛋糕的大小很令人印象深刻。)
die Schokolade:[ʃɔkoˈlaːdə]
中/英:巧克力/chocolate
性:阴性
格 | 单 |
---|---|
主(N) | die Schokolade |
宾(A) | die Schokolade |
与(D) | der Schokolade |
属(G) | der Schokolade |
- 主格(Nominativ):Die Schokolade schmeckt köstlich.(这块巧克力很美味。)
- 宾格(Akkusativ):Ich esse die Schokolade gerne.(我喜欢吃巧克力。)
- 与格(Dativ):Ich habe der Schokolade Nüsse hinzugefügt.(我给巧克力加了坚果。)
- 属格(Genitiv):Die Verpackung der Schokolade ist ansprechend.(巧克力的包装很吸引人。)
die Buchhandlung:[ˈbuːxˌhandlʊŋ]
中/英:书店/bookstore
性:阳性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | die Buchhandlung | die Buchhandlungen |
宾(A) | die Buchhandlung | die Buchhandlungen |
与(D) | der Buchhandlung | den Buchhandlungen |
属(G) | der Buchhandlung | der Buchhandlungen |
- 主格(Nominativ):Die Buchhandlung hat eine große Auswahl an Büchern.(这家书店有各种各样的书籍选择。)
- 宾格(Akkusativ):Ich besuche die Buchhandlung regelmäßig.(我经常去书店。)
- 与格(Dativ):Ich habe der Buchhandlung meine Buchempfehlungen gegeben.(我向书店提供了我的书籍推荐。)
- 属格(Genitiv):Die Atmosphäre der Buchhandlung ist gemütlich.(书店的氛围很舒适。)
die Apotheke:[apɔˈteːkə]
中/英:药店/pharmacy
性:阴性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | die Apotheke | die Apotheken |
宾(A) | die Apotheke | die Apotheken |
与(D) | der Apotheke | den Apotheken |
属(G) | der Apotheke | der Apotheken |
- 主格(Nominativ):Die Apotheke hat eine Vielzahl von Medikamenten.(这家药店有各种各样的药物。)
- 宾格(Akkusativ):Ich gehe oft in die Apotheke, um meine Medikamente abzuholen.(我经常去药店领取药物。)
- 与格(Dativ):Ich habe der Apotheke meine medizinische Vorgeschichte mitgeteilt.(我把我的医疗历史告诉了药店。)
- 属格(Genitiv):Die Beratung in der Apotheke ist sehr hilfreich.(药店的咨询非常有帮助。)
die Bäckerei:[ˈbɛkəʁaɪ̯]
中/英:面包店/bakery
性:阴性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | die Bäckerei | die Bäckereien |
宾(A) | die Bäckerei | die Bäckereien |
与(D) | der Bäckerei | den Bäckereien |
属(G) | der Bäckerei | der Bäckereien |
- 主格(Nominativ):Die Bäckerei hat frische Brötchen.(这家面包店有新鲜的面包圈。)
- 宾格(Akkusativ):Ich kaufe oft in der Bäckerei ein.(我经常在面包店购物。)
- 与格(Dativ):Ich habe der Bäckerei meine Vorlieben für Backwaren mitgeteilt.(我把我对烘焙食品的喜好告诉了面包店。)
- 属格(Genitiv):Die Vielfalt der Backwaren in der Bäckerei ist beeindruckend.(面包店的烘焙食品种类很丰富。)
der Kuchen:[ˈkuːxn]
中/英:蛋糕/cake
性:阳性
格 | 单 |
---|---|
主(N) | der Kuchen |
宾(A) | den Kuchen |
与(D) | dem Kuchen |
属(G) | des Kuchens |
- 主格(Nominativ):Der Kuchen sieht lecker aus.(这个蛋糕看起来很美味。)
- 宾格(Akkusativ):Ich esse den Kuchen gerne.(我喜欢吃蛋糕。)
- 与格(Dativ):Ich habe dem Kuchen eine besondere Verzierung gegeben.(我给蛋糕做了特别的装饰。)
- 属格(Genitiv):Die Zutaten des Kuchens sind sorgfältig ausgewählt.(蛋糕的配料都是精心挑选的。)
Brille:[ˈbrɪlə]
中/英:眼镜/glasses
性:阴性
格 | 单 | 复 |
---|---|---|
主(N) | die Brille | - |
宾(A) | die Brille | - |
与(D) | der Brille | - |
属(G) | der Brille | - |
- 主格(Nominativ):Die Brille steht dir gut.(这副眼镜适合你。)
- 宾格(Akkusativ):Ich trage die Brille täglich.(我每天戴眼镜。)
- 与格(Dativ):Ich habe der Brille einen neuen Rahmen gegeben.(我给眼镜换了个新框架。)
- 属格(Genitiv):Die Qualität der Brille ist ausgezeichnet.(这副眼镜的质量很好。)
动词
braucht:/bʁaʊxt/
中/英:需要/need
单 | 复 | |
---|---|---|
第一人称 | brauche | brauchen |
第二人称 | brauchst | braucht |
第三人称 | braucht | brauchen |
-
一单:Ich brauche noch Milch für das Rezept.(我还需要牛奶来做菜。)
-
一复:Wir brauchen mehr Zeit, um das Projekt abzuschließen.(我们需要更多时间来完成这个项目。)
-
二单:Du brauchst einen Regenschirm, es regnet.(你需要一把雨伞,下雨了。)
-
二复:Ihr braucht eure Passwörter, um euch anzumelden.(你们需要密码来登录。)
-
三单:Er braucht dringend medizinische Hilfe.(他急需医疗帮助。)
-
三复:Sie brauchen mehr Übung, um besser zu werden.(他们需要更多练习才能变得更好。)
verkauft:/fɛɐ̯ˈkaʊ̯ft/
中/英:卖/sell
单 | 复 | |
---|---|---|
第一人称 | verkaufe | verkaufen |
第二人称 | verkaufst | verkauft |
第三人称 | verkauft | verkaufen |
-
一单:Ich verkaufe meine alten Bücher.(我卖掉了我的旧书。)
-
一复:Wir verkaufen unsere Produkte online.(我们在网上卖我们的产品。)
-
二单:Du verkaufst deine Kleidung auf dem Flohmarkt.(你在跳蚤市场卖衣服。)
-
二复:Ihr verkauft eure Handgemachten Kunstwerke.(你们卖你们的手工艺品。)
-
三单:Er verkauft gebrauchte Elektronikgeräte.(他卖二手电子设备。)
-
三复:Sie verkaufen frisches Gemüse auf dem Markt.(他们在市场上卖新鲜蔬菜。)
möchte:/ˈmœçtə/
中/英:想要/want
单 | 复 | |
---|---|---|
第一人称 | möchte | möchten |
第二人称 | möchtest | möchtet |
第三人称 | möchte | möchten |
-
一单:Ich möchte ein Eis, bitte.(我想要一份冰淇淋,请。)
-
一复:Wir möchten ins Kino gehen.(我们想要去电影院。)
-
二单:Du möchtest mehr erfahren.(你想要了解更多。)
-
二复:Ihr möchtet gerne im Park spielen.(你们想要在公园里玩。)
-
三单:Er möchte eine Tasse Tee trinken.(他想要喝一杯茶。)
-
三复:Sie möchten mit dem Zug reisen.(他们想要坐火车旅行。)
形容词
alt
“alt” 是德语中的形容词,意思是 “老” 或 “年长”。它用于描述人或事物的年龄。
“alt” 在德语中的变化形式如下:
形式 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
阳性 | alter Mann | alte Männer |
阴性 | alte Frau | alte Frauen |
中性 | altes Kind | alte Kinder |
与格 | altem Mann | alten Männern |
与格 | alter Frau | alten Frauen |
与格 | altem Kind | alten Kindern |
宾格/属格 | alten Mann | alter Männer |
宾格/属格 | alte Frau | alter Frauen |
宾格/属格 | altes Kind | alter Kinder |
例如:
- Der alte Mann liest ein Buch.(这位老人在读一本书。)
- Die alte Frau geht spazieren.(这位老太太在散步。)
- Das alte Kind spielt im Park.(这个小孩在公园玩。)
“alt” 还可以用于构建比较级和最高级形式:
- älter(比较级,意思是 “更老”)
- am ältesten(最高级,意思是 “最老”)
neu
“neu” 是德语中的形容词,意思是 “新” 或 “年轻”。它用于描述人或事物的年龄。
“neu” 在德语中的变化形式如下:
形式 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
阳性 | neuer Mann | neue Männer |
阴性 | neue Frau | neue Frauen |
中性 | neues Kind | neue Kinder |
与格 | neuem Mann | neuen Männern |
与格 | neue Frau | neuen Frauen |
与格 | neuem Kind | neuen Kindern |
宾格/属格 | neuen Mann | neuer Männer |
宾格/属格 | neue Frau | neuer Frauen |
宾格/属格 | neues Kind | neuer Kinder |
例如:
- Der neue Mann arbeitet im Büro.(这位新人在办公室工作。)
- Die neue Frau spricht Deutsch.(这位新女士会说德语。)
- Das neue Kind lernt lesen.(这个新孩子正在学习阅读。)
“neu” 也可以用于构建比较级和最高级形式:
- neuer(比较级,意思是 “较新”)
- am neuesten(最高级,意思是 “最新”)
kaputt
“kaputt” 是德语中的形容词,意思是 “坏的”、“损坏的” 或 “破碎的”。它用于描述受损或无法正常工作的事物。
“kaputt” 在德语中的变化形式如下:
形式 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
阳性 | kaputter Mann | kaputte Männer |
阴性 | kaputte Frau | kaputte Frauen |
中性 | kaputtes Kind | kaputte Kinder |
与格 | kaputtem Mann | kaputten Männern |
与格 | kaputter Frau | kaputten Frauen |
与格 | kaputtem Kind | kaputten Kindern |
宾格/属格 | kaputten Mann | kaputter Männer |
宾格/属格 | kaputte Frau | kaputter Frauen |
宾格/属格 | kaputtes Kind | kaputter Kinder |
例如:
- Der kaputte Fernseher muss repariert werden.(这台坏了的电视必须修理。)
- Die kaputte Lampe leuchtet nicht mehr.(那盏坏了的灯不再亮了。)
- Das kaputte Auto steht am Straßenrand.(那辆坏了的汽车停在路边。)
注意:“kaputt” 通常不用于构建比较级和最高级形式。
语法
-
Sie kaufen in einem Supermarkt ein.
这句话 “Sie kaufen in einem Supermarkt ein.” 是一个典型的德语句子,它的语法结构如下:
主语 + 谓语 + 地点状语
具体来说:
- 主语:“Sie”,意思是 “他们” 或 “她们”,是第三人称复数形式的主格代词。
- 谓语:“kaufen ein”,固定搭配,意思是 “购买”,是动词 “kaufe” 的第三人称复数形式,后跟 “ein” 表示正在进行的动作。
- 地点状语: “in einem Supermarkt”,意思是 “在一个超市”,表示动作发生的地点。
整句的意思是 “他们在一个超市购买东西。",其中动作发生的地点是 “in einem Supermarkt”。
在德语中,动词 “kaufen” 是一个分离动词(trennbares Verb),这意味着动词的一部分在一些情况下会被分离并放置在句子的末尾。这个分离部分通常是一个前缀,它可以是一个副词、介词或代词。
在你提供的句子 “Sie kaufen in einem Supermarkt ein.” 中,动词 “kaufen” 的前缀是 “ein”,它被分离出来并放置在了句子的末尾。这种分离动词的构造在德语中是非常常见的,它强调了动作的进行和完成。
因此,“kaufen ein” 被拆开并放置在句子末尾的结构是德语中分离动词的一个特点。这种结构在句子中通常是这样的:[主语] + [动词的分离部分] + [其他成分]。
简单的eg:Ich kaufe ein Buch ein.
-
Mir gefällt die schwarze Bluse besser als die blaue Bluse.
- “Mir” 是一个代词,表示间接宾语,意为 “对我来说”。
- “gefällt” 是动词 “gefallen” 的第三人称单数形式,意为 “喜欢”。
- “die schwarze Bluse” 是定冠词加形容词的名词短语,意为 “黑色的衬衫”。
- “besser” 是副词,表示 “更好”。
- “als” 是连词,引导比较。
整个句子的意思是 “对我来说,我更喜欢黑色的衬衫,而不是蓝色的衬衫。”
在德语中,“gefallen” 是一个特殊的动词,其主语是喜欢的对象(这里是 “die schwarze Bluse”),而动作的接受者(这里是 “Mir”,即 “对我来说”)位于句子的开头,通常用 “Dativ” 格。此外,“besser als” 结构用于比较两个事物,其中 “als” 后面跟着被比较的事物(这里是 “die blaue Bluse”)。
等同于:Die schwarze Bluse gefällt mir besser als die blaue Bluse
主 谓 宾
其他
“Kuchen”、“Torte” 和 “Brot” 都是与食物相关的德语名词,但它们之间有一些区别:
- Kuchen:
- 中文:蛋糕
- “Kuchen” 是指一般的蛋糕,通常用于指代在家庭或咖啡馆常见的各种甜点蛋糕,如水果蛋糕、巧克力蛋糕等。
- 例如:Ich esse gerne Kuchen.(我喜欢吃蛋糕。)
- Torte:
- 中文:蛋糕、奶油糕点
- “Torte” 通常指的是比较豪华、层次丰富且奶油装饰的蛋糕,通常在特殊场合(如生日、婚礼等)或高档场所供应。
- 例如:Die Hochzeitstorte sieht wunderschön aus.(婚礼蛋糕看起来很漂亮。)
- Brot:
- 中文:面包
- “Brot” 是指各种类型的面包,是一种日常食品。
- 例如:Ich kaufe immer frisches Brot.(我总是买新鲜的面包。)
“Entschuldigen Sie bitte” 是德语中的礼貌用语,意思是 “请原谅我” 或 “请您原谅我”。这句话常用于道歉、请求别人的谅解、打扰别人或提出问题时,表示尊重和礼貌。
例如,在以下情境中可以使用这个表达:
- 当你想向别人道歉或请求谅解时,比如误解了别人的意思,可以说:“Entschuldigen Sie bitte, ich habe Sie falsch verstanden."(请您原谅我,我理解错了您的意思。)
- 当你想打扰别人或请求帮助时,可以说:“Entschuldigen Sie bitte, könnten Sie mir kurz helfen?"(请原谅我,您能帮我一下吗?)
“Entschuldigen Sie” 和 “Entschuldigen Sie bitte” 都是德语中的礼貌用语,都表示 “请原谅我” 或 “请您原谅我”。它们的含义基本相同,但在一些情境下稍有区别:
-
Entschuldigen Sie:这是一个正式的道歉表达,用于向别人表示歉意、请求谅解或道歉。它已经足够礼貌,适用于大多数情况。例如,当你撞到了别人时,可以说:“Entschuldigen Sie, das war meine Schuld."(请您原谅,那是我的错。)
-
Entschuldigen Sie bitte:在 “Entschuldigen Sie” 的基础上,加上 “bitte”(请)强调了你的礼貌和尊重,更加委婉地表达了你的请求。这个表达更常用于请求别人的帮助、打扰或提问时。例如,当你想向陌生人问路时,可以说:“Entschuldigen Sie bitte, wie komme ich zum Bahnhof?"(请您原谅,我怎么去火车站?)
总之,两者之间的区别在于 “Entschuldigen Sie bitte” 更强调礼貌和尊重,通常用于更谦逊和委婉的请求或道歉场景。
“in der Nähe” 是德语中的一个常用短语,意为 “在附近” 或 “靠近”。它用来描述事物或地点相对于另一个事物或地点的近距离关系。这个短语通常用于表示距离较近的地点,可以用来指示某个地点的相对位置。
例如:
- Die Schule ist in der Nähe des Parks.(学校在公园附近。)
- Ich habe eine Wohnung in der Nähe meines Arbeitsplatzes gefunden.(我在我的工作地点附近找到了一套公寓。)
在介词 “in” 后面,“der Nähe” 是 “Nähe” 的与格形式,表示位置关系,而 “der Brücke” 则是特定的地点。