目录

Unit3-Part2: 计划与拜访

名词

der Tag:[ˈtaːɡ]

中/英:天/day

性:阳性

主(N) der Tag die Tage
宾(A) den Tag die Tage
与(D) dem Tag den Tagen
属(G) des Tages der Tage
  • 主格(Nominativ):Der Tag ist sonnig.(今天是个阳光明媚的日子。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich verbringe den Tag am Strand.(我在海滩度过一天。)
  • 与格(Dativ):Ich habe dem Tag ein Lächeln geschenkt.(我给这一天带去了笑容。)
  • 属格(Genitiv):Die Länge des Tages variiert je nach Jahreszeit.(一天的长短随着季节的变化而变化。)

die Woche:[ˈvɔχə]

中/英:星期/week

性:阴性

主(N) die Woche die Wochen
宾(A) die Woche die Wochen
与(D) der Woche den Wochen
属(G) der Woche der Wochen
  • 主格(Nominativ):Die Woche hat sieben Tage.(一周有七天。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich plane die Woche im Voraus.(我提前计划这个星期。)
  • 与格(Dativ):Ich habe der Woche einen besonderen Tag gewidmet.(我给这个星期安排了一个特别的日子。)
  • 属格(Genitiv):Die Länge der Woche bleibt konstant.(一周的长度保持不变。)

der Monat:[ˈmoːnat]

中/英:月份/month

性:阳性

主(N) der Monat die Monate
宾(A) den Monat die Monate
与(D) dem Monat den Monaten
属(G) des Monats der Monate
  • 主格(Nominativ):Der Monat hat 30 oder 31 Tage.(一个月有30或31天。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich plane den Monat im Voraus.(我提前计划这个月。)
  • 与格(Dativ):Ich habe dem Monat ein besonderes Ereignis hinzugefügt.(我给这个月增加了一个特别的事件。)
  • 属格(Genitiv):Die Länge des Monats variiert je nach Monat.(一个月的长度随着月份的不同而变化。)

das Jahr:[jaːɐ̯]

中/英:年份/year

性:中性

主(N) das Jahr die Jahre
宾(A) das Jahr die Jahre
与(D) dem Jahr den Jahren
属(G) des Jahres der Jahre
  • 主格(Nominativ):Das Jahr hat 12 Monate.(一年有12个月。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich plane das Jahr im Voraus.(我提前计划这一年。)
  • 与格(Dativ):Ich habe dem Jahr ein besonderes Ereignis hinzugefügt.(我给这一年增加了一个特别的事件。)
  • 属格(Genitiv):Die Länge des Jahres bleibt konstant.(一年的长度保持不变。)

das Spiel:[ʃpiːl]

中/英:游戏/game

性:中性

主(N) das Spiel die Spiele
宾(A) das Spiel die Spiele
与(D) dem Spiel den Spielen
属(G) des Spiels der Spiele
  • 主格(Nominativ):Das Spiel macht Spaß.(这个游戏很有趣。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich spiele das Spiel gerne.(我喜欢玩这个游戏。)
  • 与格(Dativ):Ich habe dem Spiel eine neue Regel hinzugefügt.(我给这个游戏加了一条新规则。)
  • 属格(Genitiv):Die Grafik des Spiels ist beeindruckend.(这个游戏的画面令人印象深刻。)

星期

星期在不同格、不同数时,保持原形

Montag

Dienstag

Mittwoch

Donnerstag

Freitag

Samstag

Sonntag

“Mittwoch” 这个词的来源可以追溯到古德语(Old High German)中的 “mittiwīhha”,意思是 “中间的星期”,由 “mitto”(中间)和 “wīhha”(星期)组成。随着时间的演变和语言发展,这个词逐渐演变为现代德语中的 “Mittwoch”,仍然表示 “中间的星期”,即一周的中间,也就是星期三。

关于其他星期的名称为什么都是 “xxxtag” 的形式,这是因为德语中一周的名称都是由古日耳曼部落的神话和宗教传统演变而来。例如,星期一 “Montag” 源自古日耳曼部落的神话中的 “Mondtag”,意为 “月亮之日”,星期二 “Dienstag” 来自 “Tiwstag”,是为了纪念战争之神 “Tyr”,星期四 “Donnerstag” 来自 “Donnerstag”,纪念雷神 “Donar”(也称为 “Thor”),星期五 “Freitag” 来自 “Fritag”,是为了纪念爱与美之女神 “Freya”,星期六 “Samstag” 来自 “Sambaztag”,意为 “安息之日”,星期日 “Sonntag” 来自 “Sunntag”,是为了纪念太阳之神 “Sunna”。

只有星期三 “Mittwoch” 是一个独特的名称,由于其历史背景和演变,其名称不是按照 “xxxtag” 的模式构成,而是来自古德语中 “mittiwīhha” 的形式。这种语言演变和历史文化的影响使得每个星期的名称都有着不同的来源和命名方式。

四季

Frühling

Sommer

Herbst

Winter

der Gast:[ɡast]

中/英:客人/guest

性:阳性

主(N) der Gast die Gäste
宾(A) den Gast die Gäste
与(D) dem Gast den Gästen
属(G) des Gastes der Gäste
  • 主格(Nominativ):Der Gast ist angekommen.(客人已经到了。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich begrüße den Gast herzlich.(我热情地欢迎客人。)
  • 与格(Dativ):Ich habe dem Gast Getränke angeboten.(我给客人提供了饮料。)
  • 属格(Genitiv):Die Anzahl der Gäste ist beeindruckend.(客人的数量令人印象深刻。)

das Hotel:[hoˈtɛl]

中/英:酒店/hotel

性:中性

主(N) das Hotel die Hotels
宾(A) das Hotel die Hotels
与(D) dem Hotel den Hotels
属(G) des Hotels der Hotels
  • 主格(Nominativ):Das Hotel ist luxuriös.(这家酒店很豪华。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich übernachte oft in dem Hotel.(我经常在这家酒店过夜。)
  • 与格(Dativ):Ich habe dem Hotel eine positive Bewertung gegeben.(我给这家酒店一个积极的评价。)
  • 属格(Genitiv):Die Lage des Hotels ist ideal.(这家酒店的位置很理想。)

der Dank:[daŋk]

中/英:感谢/thanks

性:阳性

主(N) der Dank
宾(A) den Dank
与(D) dem Dank
属(G) des Dankes
  • 主格(Nominativ):Der Dank ist herzlich.(感谢是衷心的。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich drücke den Dank aus.(我表示感谢。)
  • 与格(Dativ):Ich habe dem Dank für die Unterstützung Ausdruck verliehen.(我向那份支持表示感谢。)
  • 属格(Genitiv):Die Bedeutung des Dankes ist groß.(感谢的意义很重大。)

der Finger:[ˈfɪŋɡɐ]

中/英:手指/finger

性:阳性

主(N) der Finger die Finger
宾(A) den Finger die Finger
与(D) dem Finger den Fingern
属(G) des Fingers der Finger
  • 主格(Nominativ):Der Finger ist verletzt.(手指受伤了。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich habe den Finger eingeklemmt.(我夹到了手指。)
  • 与格(Dativ):Ich habe dem Finger eine Bandage angelegt.(我给手指缠上了绷带。)
  • 属格(Genitiv):Die Länge des Fingers ist beeindruckend.(这个手指的长度令人印象深刻。)

der Fuß:[fuːs]

中/英:脚/foot

性:阳性

主(N) der Fuß die Füße
宾(A) den Fuß die Füße
与(D) dem Fuß den Füßen
属(G) des Fußes der Füße
  • 主格(Nominativ):Der Fuß ist verletzt.(脚受伤了。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich habe den Fuß verstaucht.(我扭伤了脚。)
  • 与格(Dativ):Ich habe dem Fuß eine Salbe aufgetragen.(我给脚擦了药膏。)
  • 属格(Genitiv):Die Größe des Fußes ist beeindruckend.(这只脚的大小令人印象深刻。)

die Hand:[hant]

中/英:手/hand

性:阴性

主(N) die Hand die Hände
宾(A) die Hand die Hände
与(D) der Hand den Händen
属(G) der Hand der Hände
  • 主格(Nominativ):Die Hand ist geschickt.(这只手很灵巧。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich wasche die Hand gründlich.(我把手洗干净。)
  • 与格(Dativ):Ich habe der Hand eine Creme aufgetragen.(我给手擦了一些霜。)
  • 属格(Genitiv):Die Größe der Hand ist beeindruckend.(这只手的大小令人印象深刻。)

die Zehe:[ˈtseːə]

中/英:脚趾/toe

性:阴性

主(N) die Zehe die Zehen
宾(A) die Zehe die Zehen
与(D) der Zehe den Zehen
属(G) der Zehe der Zehen
  • 主格(Nominativ):Die Zehe ist verletzt.(脚趾受伤了。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich habe die Zehe gestoßen.(我撞到了脚趾。)
  • 与格(Dativ):Ich habe der Zehe eine Salbe aufgetragen.(我给脚趾擦了药膏。)
  • 属格(Genitiv):Die Größe der Zehe ist beeindruckend.(这只脚趾的大小令人印象深刻。)

der Baum:[baʊm]

中/英:树/tree

性:阳性

主(N) der Baum die Bäume
宾(A) den Baum die Bäume
与(D) dem Baum den Bäumen
属(G) des Baumes der Bäume
  • 主格(Nominativ):Der Baum ist groß.(这棵树很大。)
  • 宾格(Akkusativ):Ich sehe den Baum im Garten.(我在花园里看到了这棵树。)
  • 与格(Dativ):Ich hänge dem Baum eine Hängematte auf.(我给树上挂了一张吊床。)
  • 属格(Genitiv):Die Höhe des Baumes ist beeindruckend.(这棵树的高度令人印象深刻。)

动词

besuche:/bəˈzʊkə/

中/英:访问/visit

第一人称 besuche besuchen
第二人称 besuchst besucht
第三人称 besucht besuchen
  • 一单:Ich besuche gerne meine Großeltern.(我喜欢去看望我的祖父母。)

  • 一复:Wir besuchen heute Abend Freunde.(我们今晚去拜访朋友。)

  • 二单:Du besuchst oft das Museum.(你经常参观博物馆。)

  • 二复:Ihr besucht eure Verwandten im Ausland.(你们去国外看亲戚。)

  • 三单:Er besucht seinen Bruder im Krankenhaus.(他去医院看望他的兄弟。)

  • 三复:Sie besuchen ihre Lehrer nach dem Unterricht.(他们下课后去看望他们的老师。)

probiere:/pʁoˈbiːɐ̯t/

中/英:尝试/try

第一人称 probiere probieren
第二人称 probierst probiert
第三人称 probiert probieren
  • 一单:Ich probiere gerne neue Gerichte.(我喜欢尝试新的菜肴。)

  • 一复:Wir probieren verschiedene Weine.(我们尝试不同的葡萄酒。)

  • 二单:Du probierst gerne exotische Früchte.(你喜欢尝试异国情调的水果。)

  • 二复:Ihr probiert neue Trends aus.(你们尝试新的潮流。)

  • 三单:Er probiert ein neues Instrument.(他在尝试一种新乐器。)

  • 三复:Sie probieren neue Sportarten.(他们尝试新的运动项目。)

riecht:/ʀiçt/

中/英:闻/smell

第一人称 rieche riechen
第二人称 riechst riecht
第三人称 riecht riechen
  • 一单:Ich rieche den Duft von Blumen.(我闻到了花的香味。)

  • 一复:Wir riechen den frischen Kaffee.(我们闻到了新鲜的咖啡味。)

  • 二单:Du riechst den Geruch von frisch gebackenem Brot.(你闻到了新鲜烤面包的味道。)

  • 二复:Ihr riecht den Duft von frischer Luft.(你们闻到了新鲜空气的香味。)

  • 三单:Er riecht den Gestank im Raum.(他闻到了房间里的臭味。)

  • 三复:Sie riechen den Duft der Blumen im Garten.(他们闻到了花园里的花香。)

schmecke:/ˈʃmɛkə/

中/英:尝起来是/taste

第一人称 schmecke schmecken
第二人称 schmeckst schmeckt
第三人称 schmeckt schmecken
  • 一单:Ich schmecke das köstliche Essen.(我尝到了美味的食物。)

  • 一复:Wir schmecken verschiedene Geschmacksrichtungen.(我们尝试不同的口味。)

  • 二单:Du schmeckst den süßen Kuchen.(你尝到了甜甜的蛋糕。)

  • 二复:Ihr schmeckt die frischen Früchte.(你们尝到了新鲜的水果。)

  • 三单:Er schmeckt das salzige Meerwasser.(他尝到了咸咸的海水。)

  • 三复:Sie schmecken die würzige Suppe.(他们尝到了辛辣的汤。)

kaufe:/ˈkaʊ̯fə/

中/英:购买/buy

第一人称 kaufe kaufen
第二人称 kaufst kauft
第三人称 kauft kaufen
  • 一单:Ich kaufe gerne frisches Gemüse.(我喜欢购买新鲜的蔬菜。)

  • 一复:Wir kaufen Kleidung im Einkaufszentrum.(我们在购物中心买衣服。)

  • 二单:Du kaufst oft Bücher online.(你经常在线购买书籍。)

  • 二复:Ihr kauft Geschenke für eure Freunde.(你们给朋友们买礼物。)

  • 三单:Er kauft ein neues Auto.(他买了一辆新车。)

  • 三复:Sie kaufen Möbel für ihr neues Haus.(他们为他们新房子买家具。)

指示代词

Dieser

这个

单数 复数
主格(Nominativ) dieser diese
宾格(Akkusativ) diesen diese
与格(Dativ) diesem diesen
属格(Genitiv) dieses dieser
  • 这个房子(主格单数):dieser Haus

  • 这个房子(宾格单数):diesen Haus

  • 这个房子(与格单数):diesem Haus

  • 这个房子(属格单数):dieses Hauses

  • 这些房子(主格复数):diese Häuser

  • 这些房子(宾格复数):diese Häuser

  • 这些房子(与格复数):diesen Häusern

  • 这些房子(属格复数):dieser Häuser

副词

heute

“Heute” 是德语中的一个副词,它的意思是 “今天”。这个词用于指示或描述当前所在的日期,表示在当天或此刻所发生的事情。

“Heute” 通常用于回答关于日期的问题,也可以用于描述当天的安排、活动或事件。例如:

  • Heute ist Montag.(今天是星期一。)
  • Heute regnet es.(今天下雨。)
  • Was machst du heute?(你今天要做什么?)

在德语中,“Heute” 是一个常用的副词,用于表示时间上的 “今天”。它有助于表达和询问与当天日期相关的信息。

形容词

herzlich

“衷心的”、“热诚的” 或 “亲切的”。它通常用于表示对某人的诚挚问候、祝福或欢迎。

例如:

  • Herzlich willkommen!(热烈欢迎!)
  • Herzliche Grüße!(衷心问候!)
  • Herzlichen Glückwunsch!(热烈祝贺!)

“Herzlich” 是一种表示真诚、热情和友好的方式,常用于书信、问候语和场合中,用于表达对他人的善意和友好之情。

schlecht

“Schlecht” 是德语中的形容词,意思是 “糟糕的”、“不好的” 或 “坏的”。它用于描述质量、状态、表现或情况不佳的事物或情况。

例如:

  • Das Essen schmeckt schlecht.(这食物尝起来很糟糕。)
  • Das Wetter ist schlecht.(天气很糟糕。)
  • Er hatte einen schlechten Tag.(他过得很糟糕。)
  • Die Socken riechen schlecht.(袜子闻起来很糟糕。)

“Schlecht” 是一个常用的形容词,用于表达对某事物或情况的不满、不喜欢或不赞同。它是德语中描述负面情绪的一个常见词汇。

介词

mit

“mit” 是德语中的一个介词,它的意思是 “与” 或 “和”。“mit” 通常用于表示两个或多个事物一起或同时进行的情况,也可以用于表示附带的行动或状态。

以下是 “mit” 在不同上下文中的用法示例:

  1. 表示一起行动或陪同:

    • Ich gehe mit meinen Freunden ins Kino.(我和我的朋友们一起去电影院。)
    • Er fährt mit dem Zug zur Arbeit.(他乘火车去上班。)
  2. 表示带有某种状态或属性:

    • Sie ist mit ihren Hausaufgaben beschäftigt.(她正在忙于做家庭作业。)
    • Der Tisch ist mit einem Tuch bedeckt.(桌子上盖着一块桌布。)
  3. 表示具有某种特征或特点:

    • Das Buch mit dem roten Umschlag ist meins.(那本红色封面的书是我的。)
    • Der Mann mit dem Bart ist mein Onkel.(留胡子的那个男人是我叔叔。)
  4. 表示共同拥有或参与:

    • Wir teilen das Essen mit den Nachbarn.(我们与邻居分享食物。)

例句与短语,部分语法

  1. Mit wem isst du zu Mittag

    “你和谁一起吃午饭” 或 “你和谁共进午餐”。

    • “Mit wem”:这是一个介词短语,由介词 “mit”(与)和疑问代词 “wem”(谁)组成,用于询问与谁一起进行某个动作。
    • “isst”:这是动词 “essen”(吃)的第二人称单数形式,作为谓语动词,表示 “吃”。
    • “du”:这是第二人称代词,表示 “你”,作为句子的主语。
    • “zu Mittag”:这是一个介词短语,由介词 “zu”(在…期间)和名词 “Mittag”(午饭)组成,表示在午餐时间。

    通常来说,德语中的基本语序是 “主语 - 谓语 - 宾语”,类似于英语的 SVO(Subject - Verb - Object)语序。因此,句子 “Mit wem isst du zu Mittag” 的常规语序是:

    “Du isst zu Mittag mit wem.”

    在这个常规语序中,“du”(你)作为主语出现在句子开头,“isst”(吃)作为谓语动词紧随其后,“zu Mittag”(在午餐时间)表示时间,出现在谓语动词后面,最后是介词短语 “mit wem”(和谁)作为宾语。

    然而,德语是一种灵活的语言,允许在不改变句子意思的前提下改变语序,以强调某些信息或表达特定的语气。所以,“Mit wem isst du zu Mittag” 这种语序也是完全正确的,并且在实际交流中非常常见。

    • Ich esse mit meiner Schwester zu Mittag
  2. Willkommen in

    “Willkommen in” 是德语中的一个常用短语,意思是 “欢迎来到”。通常用于表示对某人或某群人的欢迎,迎接他们来到某个地方或参加某个活动。

    例如:

    • Willkommen in Deutschland!(欢迎来到德国!)
    • Willkommen in unserem Hotel!(欢迎来到我们的酒店!)
    • Willkommen in meiner Heimatstadt!(欢迎来到我的家乡!)
  3. Vielen Dank

    “Vielen Dank” 是德语中的常见表达,意思是 “非常感谢” 或 “谢谢很多”。这是一种礼貌的方式,用于表示对别人的帮助、礼物、好意或服务表示感谢。“Vielen Dank” 在德语中是非常常用的表达,类似于英语中的 “Thank you very much” 或 “Many thanks”。

https://cdn.jsdelivr.net/gh/Oasis7311/halfstack_image@main/blog/202307280905084.png